Nouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| tree ring [BOT.] | der Jahresring or: Jahrring pl.: die Jahresringe, die Jahrringe | ||||||
| ring also [ELEC.][MATH.] | der Ring pl.: die Ringe | ||||||
| tree [BOT.] | der Baum pl.: die Bäume | ||||||
| ring | der Kreis pl.: die Kreise | ||||||
| ring | der Klang pl.: die Klänge | ||||||
| ring | das Klingelzeichen pl.: die Klingelzeichen | ||||||
| ring | der Kringel pl.: die Kringel | ||||||
| ring | die Manege pl.: die Manegen - im Zirkus etc. | ||||||
| ring | das Öhr pl.: die Öhre | ||||||
| ring | der Fingerring pl.: die Fingerringe | ||||||
| ring | die Schelle pl.: die Schellen | ||||||
| ring - group of people | das Kartell pl.: die Kartelle | ||||||
| ring - group of people | der Ring pl.: die Ringe | ||||||
| ring - group of people | das Syndikat pl.: die Syndikate | ||||||
Possible base forms | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ring | |||||||
| ringen (Verb) | |||||||
Adjectives / Adverbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ringside adj. | am Ring | ||||||
| ringless adj. | ohne Ring | ||||||
| ring-tailed adj. | mit Ringelschwanz | ||||||
| ring-necked adj. [ZOOL.] | mit farbigem Halsstreifen | ||||||
| ring-shaped adj. [TECH.] | ringförmig | ||||||
| annulate adj. chiefly [ZOOL.] | aus Ringen bestehend | ||||||
| annulated adj. chiefly [ZOOL.] | aus Ringen bestehend | ||||||
| annulate adj. chiefly [ZOOL.] | mit Ringen versehen | ||||||
| annulated adj. chiefly [ZOOL.] | mit Ringen versehen | ||||||
| shrouded by trees | hinter Bäumen verborgen | ||||||
| shrouded by trees | von Bäumen bedeckt | ||||||
| with small annual rings [BOT.] | feinjährig | ||||||
Prepositions / Pronouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| annulate adj. chiefly [ZOOL.] | Ring... | ||||||
| annulated adj. chiefly [ZOOL.] | Ring... | ||||||
Phrases / Collocations | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to bark up the wrong tree | auf dem falschen Dampfer sein | ||||||
| to bark up the wrong tree | auf dem Holzweg sein | ||||||
| to bark up the wrong tree | die falsche Entscheidung treffen | ||||||
| to be up a gum tree | in der Klemme sitzen | ||||||
| to be barking up the wrong tree | auf dem Holzweg sein | ||||||
| You cannot shift an old tree without it dying. | Einen alten Baum verpflanzt man nicht. | ||||||
| to bark up the wrong tree | falschliegen | lag falsch, falschgelegen | [coll.] | ||||||
| to be out of one's tree [coll.] [fig.] | nicht mehr alle Tassen im Schrank haben [coll.] [fig.] | ||||||
| to be out of one's tree [coll.] [fig.] | total verrückt sein | ||||||
| to shake the pagoda tree [coll.] [fig.] | in Indien schnell ein Vermögen machen | machte, gemacht | | ||||||
| not to see the wood for the trees chiefly (Brit.) | den Wald vor lauter Bäumen nicht sehen | ||||||
| not to see the forest for the trees chiefly (Amer.) | den Wald vor lauter Bäumen nicht sehen | ||||||
Examples | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Does that name ring a bell? | Erinnert Sie der Name an jemanden? | ||||||
| casting and machining of ring inserts [ENGIN.] | Gießen und Bearbeiten von Ringträgern | ||||||
| It rings true. | Es klingt richtig. | ||||||
| lined with trees | von Bäumen gesäumt | ||||||
Advertising
Related search terms | |
|---|---|
| palm | |
Grammar |
|---|
| Der Genitiv • Bei Menschen und Tieren im Singular fügt man ein -’s an das Substantiv an (s-Genitiv).• Bei Menschen und Tieren im Plural wird bei regelmäßiger Pluralform ein einfacher Apostroph… |
| wo(r)-: Pronominaladverb für Interrogativpronomen Die Pronominaladverbien, die anstelle der Verbindung "Präposition + Interrogativpronomen" stehen, werden mit wo(r)- gebildet. |
| Das Komma bei Wiederholungen In einigen wenigen Situationen wird ein Komma verwendet, umklarzustellen, dass ein Wort oder mehrere Worte absichtlich wiederholtwerden. |
| Subjekt + Kopulaverb + Prädikativ Subjekt: |
Advertising






